Aucune traduction exact pour خدمات إلكترونية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe خدمات إلكترونية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Il est envisagé aussi d'adopter un système de conférences électroniques.
    ويجري النظر حاليا في إمكانية توفير خدمات المؤتمرات بصورة الكترونية.
  • Des mots de passe ou des codes, par exemple, peuvent être utilisés pour “signer” un document électronique, mais aussi pour accéder à un réseau, à une base de données ou à un autre service électronique, de la même façon qu'une clef peut servir à déverrouiller un coffre ou à ouvrir une porte.
    ذلك أن كلمات السر أو الرموز، على سبيل المثال، يجوز استخدامها من أجل "التوقيع" على مستند إلكتروني، ولكن من الجائز أيضا استخدامها من أجل إحراز سبل الوصول إلى شبكة ما أو قاعدة بيانات أو أي خدمة إلكترونية أخرى.
  • Cette agence met à disposition 24 heures sur 24 un service de communication en ligne pour les informations et les signaux émanant des navires.
    وتقوم هذه الوكالة بتعهد خدمة اتصالات إلكترونية على مدار الساعة لنقل المعلومات والإشارات الخاصة الآتية من السفن.
  • Les agences de presse anglophones et hispanophones et les services d'information en ligne ont eux aussi largement couvert cette session, y compris en Afrique.
    كما حظيت الدورة بتغطية موسعة من جانب وكالات الأنباء باللغتين الانكليزية والإسبانية وخدمات إخبارية إلكترونية في أفريقيا وغيرها.
  • L'inscription d'une personne auprès d'un prestataire de services et la création d'une identité électronique entraînent l'établissement d'une relation de confiance mutuelle entre cette personne et le prestataire.
    ويقتضي التسجيل لدى مقدّم الخدمات وإنشاء هوية إلكترونية إقامة علاقة ثقة متبادلة بين الشخص ومقدّم الخدمات.
  • ); c'est un accord-cadre pour les enchères électroniques inversées conclu avec cinq prestataires de services d'enchères, conçus pour fournir de tels services au secteur public.
    gov.uk/RAF/default.asp)، وهو اتفاق إطاري أُبرم مع خمسة مقدمي خدمات مزادات عكسية إلكترونية بهدف توفير تلك الخدمات للقطاع العمومي.
  • Chaque fois qu'une personne s'inscrit à cette fin auprès de l'un d'entre eux, une “identité” électronique est créée.
    وفي كل مرة يقوم شخص ما بتسجيل نفسه لدى مقدّم خدمات للحصول على هذه الخدمات يتم إنشاء "هوية" إلكترونية له.
  • L'accès à large bande permet aux entreprises de certains pays asiatiques d'utiliser Internet pour réaliser des activités de commerce électronique plus complexes, ou assurer des services bancaires et financiers.
    والوصول إلى النطاق العريض يمكِّن الشركات في البعض من البلدان الآسيوية من استخدام الإنترنت للقيام بأنشطة تجارية إلكترونية وخدمات مصرفية ومالية أكثر تطوراً.
  • Supports techniques: Site Internet sur les services consultatifs disponibles ; notes d'information électroniques sur les principales activités du Bureau sous-régional en Afrique du Nord, y compris d'autres initiatives sous-régionales;
    '4` المواد التقنية: موقع إلكتروني على شبكة الإنترنت عن الخدمات الاستشارية المتاحة؛ موجز إلكتروني عن الأنشطة الرئيسية للمكتب دون الإقليمي لشمال أفريقيا بما يشمل المبادرات دون الإقليمية الأخرى؛
  • Support technique: Un Web site Internet sur les services consultatifs disponibles; note d'information électronique sur les principales activités du Bureau sous-régional en Afrique centrale, notamment les autres initiatives sous-régionales;
    '5` المواد الفنية: موقع إلكتروني على شبكة الإنترنت عن الخدمات الاستشارية المتاحة؛ إحاطة إلكترونية عن الأنشطة الرئيسية للمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا بما فيها المبادرات دون الإقليمية الأخرى؛